INGLIZ VA O'ZBEK MAQOLLARIDAGI FRAZEOLOGIK BIRLIKLARDA SINONIMIYA, ANTONIMIYA VA O'ZGARUVCHANLIK HODISALARINING TADQIQI

Mualliflar

  • Shahnoza Nashirova Qarshi davlat universiteti Author
  • Mohinur Eshqobilova Qarshi davlat universiteti Author

DOI:

https://doi.org/10.67227/ewamza83

Kalit so‘zlar:

frazeologik birlik, maqol, sinonimiya, antonimiya, variativlik, ingliz tili, o'zbek tili, qiyosiy tilshunoslik, lingvomadaniyat, kognitiv tilshunoslik, pragmatika.

Abstrak

Mazkur maqolada ingliz va o'zbek maqollaridagi frazeologik birliklarda uchraydigan sinonimiya, antonimiya hamda variativlik hodisalari keng va chuqur tahlil qilinadi. Maqollar xalqning tarixiy tajribasi, madaniyati va dunyoqarashini aks ettiruvchi muhim til birliklaridan hisoblanadi. Tadqiqot davomida ikki tildagi maqollar qiyosiy o'rganilib, ularning semantik va struktur xususiyatlari yoritildi. Natijada sinonimik, antonimik va variant shakldagi maqollarning o'xshash va farqli jihatlari aniqlandi. Bundan tashqari, maqollarning lingvomadaniy xususiyatlari, ularning xalq tafakkuri bilan bog'liqligi, ikki til o'rtasidagi madaniy universaliyalar masalasi va maqollarning tilshunoslik tadqiqotlaridagi o'rni ham ko'rib chiqilgan. Shuningdek, maqollarning kognitiv va pragmatik xususiyatlari, ularni til ta'limida qo'llash imkoniyatlari va tarjima muammolari ham muhokama qilingan.

Yuklashlar

Yuklab olish maʼlumotlari hali mavjud emas.

Havolalar

1. Rahmatullayev Sh. Oʻzbek tilining frazeologik lugʻati. – Toshkent: Oʻqituvchi, 1992.

2. Mamatov A. Oʻzbek frazeologiyasi masalalari. – Toshkent, 1999.

3. Joʻrayev M. Oʻzbek xalq maqollari. – Toshkent: Sharq, 2018.

4. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. – М.: Русский язык, 1984.

5. Oxford Dictionary of Proverbs. – Oxford: Oxford University Press, 2015.

6. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. – Cambridge: Cambridge University Press, 2019.

7. Mieder W. Proverbs: A Handbook. – Westport: Greenwood Press, 2004.

8. Пермяков Г.Л. От пословицы до сказки. – М.: Наука, 1979.

9. Yoʻldoshev B. Frazeologik tadqiqotlar. – Toshkent: Fan, 2006.

10. Husanov N. Qiyosiy tilshunoslik asoslari. – Toshkent: Oʻzbekiston, 2010.

11. Grice H.P. Logic and Conversation // Syntax and Semantics. – New York: Academic Press, 1975. – Vol. 3. – P. 41–58.

12. Gibbs R.W. The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language and Understanding. – Cambridge: Cambridge University Press, 1994.

13. Балли Ш. Французская стилистика. – М.: Издательство иностранной литературы, 1961.

14. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. – Chicago: University of Chicago Press, 1980.

15. Seidl J., McMordie W. English Idioms and How to Use Them. – Oxford: Oxford University Press, 1988.

16. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.

17. Воробьев В.В. Лингвокультурология. – М.: РУДН, 2008.

18. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. – М.: Высшая школа, 1985.

Yuklab olishlar

Nashr qilingan

2026-06-09

Qanday havola qilish kerak

INGLIZ VA O’ZBEK MAQOLLARIDAGI FRAZEOLOGIK BIRLIKLARDA SINONIMIYA, ANTONIMIYA VA O’ZGARUVCHANLIK HODISALARINING TADQIQI. (2026). Ijtimoiy-Gumanitar Sohada Ilmiy-Innovatsion Tadqiqotlar, 3(6), 80-86. https://doi.org/10.67227/ewamza83