ALEKSANDR SERGEYEVICH PUSHKIN ASARLARINING MUALLIFLIK PARALLEL KORPUSINI YARATISH TAMOYILLARI

Mualliflar

  • Зарнигор Жумаева Buxoro davlat universiteti Author

DOI:

https://doi.org/10.67227/4422tg06

Kalit so‘zlar:

korpus lingvistikasi, parallel korpus, mualliflik korpusi, tenglashtirish, belgilash, A.S.Pushkin, rus-o’zbek korpusi, tarjimashunoslik, metama’lumotlar, idiostil.

Abstrak

Maqola Aleksandr Sergeyevich Pushkin asarlarining asl matnlari va ularning o’zbek tiliga tarjimalarini birlashtiruvchi mualliflik parallel korpusini yaratish tamoyillariga bag’ishlangan. Rus tilining milliy korpusidagi 31 ikki tilli juftlik orasida rus-o’zbek juftligi yo’qligi, O’zbekistonda esa bu juftlik uchun maxsus yozuvchi korpusi hali yaratilmagani ko’rsatilgan. XML va TEI P5 sxemasi asosidagi arxitektura, HunAlign va LF Aligner vositasida tenglashtirish, MyStem va UzMorphAnalyzer orqali morfologik belgilash tavsiflangan. Flektiv rus va agglyutinativ o’zbek tuzilishi farqini hisobga oluvchi tarjima o’zgarishlari tasnifi taklif etilgan.

Yuklashlar

Yuklab olish maʼlumotlari hali mavjud emas.

Havolalar

1. Захаров В.П. Корпусная лингвистика: учебно-методическое пособие. – СПб.: Изд-во СПбГУ, 2005. – 48 с.

2. Захаров В.П., Богданова С.Ю. Корпусная лингвистика: учебник. 3-е изд., перераб. – СПб.: Изд-во СПбГУ, 2020. – 234 с.

3. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику: учебное пособие. 4-е изд. – М.: ЛЕНАНД, 2017. – 368 с.

4. Плунгян В.А. Зачем мы делаем Национальный корпус русского языка? // Отечественные записки. – 2005. – № 2 (23).

5. Плунгян В.А. Корпус как инструмент и как идеология: о некоторых уроках современной корпусной лингвистики // Русский язык в научном освещении. – 2008. – № 2 (16). – С. 7–20.

6. Сичинава Д.В. Параллельные тексты в составе Национального корпуса русского языка: новые направления развития и результаты // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. – 2015. – Вып. 6, № 3. – С. 194–235.

7. Сичинава Д.В. Параллельные корпуса в составе НКРЯ: новые языки и новые задачи // Труды Института русского языка РАН. – 2019. – № 21. – С. 41–60.

8. Добровольский Д.О., Зализняк А.А. Корпусный подход к исследованию фразеологии: новые результаты по данным параллельных корпусов // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. – 2020. – Т. 17, № 3. – С. 398–411.

9. Плунгян В.А., Резникова Т.И., Сичинава Д.В. Национальный корпус русского языка: общая характеристика // Научно-техническая информация. Сер. 2. – 2005. – № 3. – С. 9–13.

Yuklab olishlar

Nashr qilingan

2026-06-09

Qanday havola qilish kerak

ALEKSANDR SERGEYEVICH PUSHKIN ASARLARINING MUALLIFLIK PARALLEL KORPUSINI YARATISH TAMOYILLARI. (2026). Ijtimoiy-Gumanitar Sohada Ilmiy-Innovatsion Tadqiqotlar, 3(6), 197-202. https://doi.org/10.67227/4422tg06