ПРОБЛЕМЫ РЕЧЕВОЙ ЭКОНОМИИ И КОГЕРЕНТНОСТИ В ДИПЛОМАТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ: НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ
Ключевые слова:
Дипломатическая коммуникация; речевая экономия; когерентность; лингвопрагматика; дипломатический дискурс; функциональный анализ; английская речь; узбекская речь; сравнительный анализ.Аннотация
В данной статье рассматриваются проблемы речевой экономии и когерентности в дипломатической коммуникации на материале дипломатических выступлений на английском и узбекском языках. Речевая экономия трактуется как принцип краткого и точного выражения содержания при ограничении избыточных языковых средств и рассматривается как важнейший фактор эффективной коммуникации. Когерентность обеспечивает логическую связность идей в рамках дискурса. В дипломатической речи данные принципы требуют сбалансированного подхода: с одной стороны, информация должна передаваться лаконично и точно, с другой — сообщение должно сохранять логическую структуру и семантическую целостность. В исследовании применяются сравнительный и лингвопрагматический методы анализа, позволяющие выявить стилистические и структурные различия в материалах обоих языков, а также определить стратегии обеспечения экономии и когерентности в дипломатическом дискурсе.
Библиографические ссылки
1. Qodirova Y. S. Problems of speech economy and logical coherence in diplomatic relations // American Journal of Philological Sciences. – 2025. – Vol. 5, № 1. – P. 46–52. https://doi.org/10.37547/ajps/Volume05Issue01-12
2. Ryabova M. Y., Karukovets N. S. Speech etiquette in the discourse of diplomatic communication (based on the British Foreign Secretary’s speech) // Philology. Theory & Practice. – 2025. – Vol. 18, № 3. – P. 95–102.
3. G‘opporova N. Ingliz va o‘zbek tillarida direktiv nutqiy aktlarni ifodalovchi vositalarning kommunikativ-pragmatik tadqiqi // Qo‘qon Universiteti Xabarnomasi. – 2024. – № 2. – B. 112–118.
4. Urinbayeva M. Y. Diplomatik matnlarda uchraydigan asosiy evfemizm kategoriyalari // Tadqiqotlar. – 2026. – № 4. – B. 67–73.
5. Shamshiddinov T. G. Ingliz va o‘zbek diplomatik nutqida frazeologizmlarning lingvopragmatik funksiyalari // Konferensiya. – 2025. – № 1(2). – B. 52–60.
6. Abdug‘aniyev J. Diplomatik atamalar va madaniy mantiq: Kognitiv-pragmatik solishtirish // Qo‘qon Universiteti Xabarnomasi. – 2026. – № 1. – B. 84–91.
7. Shavqiyeva D. I. Zamonaviy tilshunoslikda pragmatika va diskurs tahlili // OBRAZOVANIE NAUKA I INNOVATSIONNYE IDEI V MIRE. – 2026. – № 86(4). – B. 49–51.
8. Levinson S. C. Pragmatics. – Cambridge: Cambridge University Press, 1983. – 420 p.
9. Grice H. P. Logic and conversation // Syntax and semantics / Ed. by P. Cole, J. Morgan. – New York: Academic Press, 1975. – Vol. 3. – P. 41–58.
10. Halliday M. A. K., Hasan R. Cohesion in English. – London: Longman, 1976. – 374 p.
11. Brown G., Yule G. Discourse Analysis. – Cambridge: Cambridge University Press, 1983. – 288 p.