СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА В КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКОМ ДИАЛОГЕ: АНАЛИЗ МЕТАФОРЫ, ПОВТОРА И НЕДОСКАЗАННОСТИ В ФИЛЬМЕ «JOHNNY ENGLISH»
Ключевые слова:
кинематографический дискурс, стилистические средства, метафора, повтор, недосказанность, анализ диалога, британское кино.Аннотация
В данной статье рассматривается использование стилистических средств в диалогах британского комедийного фильма Johnny English, с акцентом на метафору, повтор и недосказанность (understatement). На основе анализа отобранных фрагментов диалогов исследуется их роль в речи персонажей, а также вклад в создание юмористического и художественного эффекта. Результаты анализа показывают, что метафора формирует яркие образные представления и подчеркивает значимость событий, повтор усиливает эмоциональную выразительность и прагматические намерения, а недосказанность создает комический эффект за счёт контраста между мягким выражением и серьёзной ситуацией. В целом данные стилистические средства усиливают выразительность кинематографического диалога и комедийный эффект фильма.
Библиографические ссылки
1. Gibbs R. W. The poetics of mind: Figurative thought, language, and understanding. – Cambridge: Cambridge University Press, 1994. – P. 40-42.
2. Leech, G. N., Short, M. Style in fiction: A linguistic introduction to English fictional prose (2nd ed.). – Pearson: Longman, 2007. – P. 24-25.
3. McIntyre D., Busse, B. Language and style. – Oxford: Palgrave Macmillan, 2010. – P. 16.
4. Simpson P. Stylistics: A resource book for students. – London: Routledge, 2004. – P. 78-80.
5. Toolan M. Language in literature: An introduction to stylistics. – London: Routledge, 2014. – P. 210-212.
6. Wales K. A dictionary of stylistics (3rd ed.). – London: Routledge, 2011. – P. 132-135