ТИПОЛОГИЯ СЕМАНТИКО-ПРАГМАТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ВЫРАЖЕНИЙ, ПЕРЕДАЮЩИХ ЛИЧНОСТНОЕ ОТНОШЕНИЕ В АНГЛИЙСКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ
Ключевые слова:
Cемантика, прагматика, личностное отношение, выражения, семантико-прагматические особенности, типология, сопоставительный анализ, дискурс, коммуникация.Аннотация
В данной статье исследуются семантические и прагматические особенности выражений, передающих личностное отношение в английском и узбекском языках, а также разрабатывается их типология. Анализируются функции таких выражений в процессе коммуникации, их зависимость от контекста и роль в выражении субъективной позиции говорящего. На основе сопоставления двух языков выявляются сходства и различия. Результаты исследования имеют значение для сопоставительного языкознания, прагматики и теории перевода.
Библиографические ссылки
1. Safarov Sh. Pragmatika asoslari. — Toshkent: O‘zbekiston Milliy ensiklopediyasi, 2008. — B. 45–47.
2. Levinson S. C. Pragmatics. — Cambridge: Cambridge University Press, 1983. — P. 5–7, 21–25, 30–34.
3. Leech G. Principles of Pragmatics. — London: Longman, 1983. — P. 13–15.
4. Croft W. Typology and Universals. — Cambridge: Cambridge University Press, 2003. — P. 1–3.
5. Brown P., Levinson S. Politeness: Some Universals in Language Usage. — Cambridge: Cambridge University Press, 1987. — P. 60–62.
6. Jo‘rayev N. Tilshunoslikka kirish. — Toshkent: Sharq, 2010. — B. 112–115.